Тафсир слова «Лик» в суре аль-Касас, 88 аят
Сказал Всевышний Аллах в Куране:
كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ
«…Всякая вещь погибнет, кроме Его Лика…» (28:88)
Сказал Имам ат-Табари (224-310 г.х.) в тафсире этого аята:
وَاخْتُلِفَ فِي مَعْنَى قَوْله: ”إِلاَّ وَجْهه” فَقَالَ بَعْضهمْ : مَعْنَاهُ : كُلّ شَيْء هَالِك
إِلاَّ هُوَ . وَقَالَ آخَرُونَ: مَعْنَى ذَلِكَ: إِلاَّ مَا أُرِيدَ بِهِ وَجْهه
И есть разные мнения в понимании слов «кроме Лика Его». И сказали некоторые из них «смысл его — каждая вещь умрет кроме Него». И сказали другие «смысл следующий — кроме того, что стремится к Лику Его (довольству Аллаха)».
[Ибн Джарир ат-Табари, «Джами` аль-байан фи таъвиль аль-Кур`ан»]
Сказал Имам аль-Куртуби (600-671 г.х.) в тафсире этого аята:
قَالَ مُجَاهِد : مَعْنَاهُ إِلَّا هُوَ وَقَالَ الصَّادِق : دِينه وَقَالَ أَبُو الْعَالِيَة وَسُفْيَان : أَيْ إِلَّا مَا أُرِيدَ بِهِ وَجْهه
مُحَمَّد بْن يَزِيد : حَدَّثَنِي الثَّوْرِيّ قَالَ سَأَلْت أَبَا عُبَيْدَة عَنْ قَوْل تَعَالَى : » كُلّ شَيْء هَالِك إِلَّا وَجْهه » فَقَالَ : إِلَّا جَاهه
Сказал Муджахид: «Смысл его — кроме Него». И сказал Саддикъ (Имам Джафар ас-Саддикъ): – «кроме Его религии». И сказали Абу Алийа и Суфьян (ас-Саури): «Означает — кроме того, что ради Лика Его, для приближения к Нему».
Мухаммад бин Йазид сообщил, что ас-Саури сказал: «Я спросил Аба Убайду о словах Всевышнего: «Каждая вещь погибнет, кроме Лика Его». Он ответил «кроме Славы (джах) Его»
[Имам аль-Куртуби, «аль-Джами ли ахкам аль-Кур`ан»]
Сказал Имам Ибн Касир (701-774 г.х.) в тафсире этого аята:
وَقَوْله » كُلّ شَيْء هَالِك إِلَّا وَجْهه » إِخْبَار بِأَنَّهُ الدَّائِم الْبَاقِي الْحَيّ الْقَيُّوم الَّذِي تَمُوت الْخَلَائِق وَلَا يَمُوت كَمَا قَالَ تَعَالَى » كُلّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ وَيَبْقَى وَجْه رَبّك ذُو الْجَلَال وَالْإِكْرَام » فَعَبَّرَ بِالْوَجْهِ عَنْ الذَّات وَهَكَذَا قَوْله هَهُنَا » كُلّ شَيْء هَالِك إِلَّا وَجْهه » أَيْ إِلَّا إِيَّاهُ
وَقَالَ مُجَاهِد وَالثَّوْرِيّ فِي قَوْله : » كُلّ شَيْء هَالِك إِلَّا وَجْهه » أَيْ إِلَّا مَا أُرِيدَ بِهِ وَجْهه
كُلّ الذَّوَات فَانِيَة وَزَائِلَة إِلاَّ ذَاته تَعَالَى وَتَقَدَّسَ فَإِنَّهُ الأَْوَّل وَالآْخِر الَّذِي هُوَ قَبْل كُلّ شَيْء وَبَعْد كُلّ شَيْء
И слова Его «Каждая вешь умрет, кроме Его Лика», сообщает, что Он вечный и постоянный (Дайм Баки), Живой (Хай), не нуждающийся в своем существовании ни в чем (Кайум), который умертвляет созданных, а сам не умирает. Как сказал Всевышний «Каждый кто на ней (Земле) изчезнет, и останется только Лик Господа твоего обладатель Мощи и Почета» и «Лик» Его означает сущность (Аллаха). А так же слова Его «Каждая вещь погибнет, кроме Лика Его», означают кроме Него.
И сказали Муджахид и ас-Саури: «Каждая вещь погибнет, кроме Лика Его», означает, кроме того, что было устремлено к Лику Его (т.е. к довольству Его).
Всему присуще исчезновение и непостоянство (гибель) кроме Сущности Аллаха, и Он Первый и Последний, и Он перед каждой вещью и после каждой вещи.
[Ибн Касир, «Тафсир аль-Куръануль `Азым»]
يقول الإمام البخاري في «صحيحة» : ( { كُلُّ شَىْءٍ هَالِكٌ إِلاَّ وَجْهَهُ } (88)[سورة القصص]: إلا ملكه, ويقال: إلا ما أُريد به وجه الله )؛ ورد في » الجامع الصحيح» [ج4/ص: 1788] ؛ اهـ
يقول الحافظ المفسر ابن كثير في «تفسيره»: ( وقوله: {ولا تدع مع الله إلهاً آخر لا إله إلا هو} أي لا تليق العبادة إلا له, ولا تنبغي الإلهية إلا لعظمته, وقوله: {كل شيء هالك إلا وجهه} إخبار بأنه الدائم الباقي الحي القيوم, الذي تموت الخلائق ولا يموت, كما قال تعالى: {كل من عليها فان * ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام} فعبر بالوجه عن الذات, وهكذا قوله ههنا: {كل شيء هالك إلا وجهه} أي إلا إياه. وقد ثبت في الصحيح من طريق أبي سلمة عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أصدق كلمة قالها الشاعر لبيد ( ألا كل شيء ما خلا الله باطل )؛ وقال مجاهد والثوري في قوله {كل شيء هالك إلا وجهه} أي إلا ما أريد به وجهه )؛ ورد في «تفسير القرآن» لابن كثير [ص: 194]؛ اهـ