Примите сердцем намерение на джаназа-намаз: «Я совершаю джаназа-намаз ради Аллаха в качестве дуа (мольбы) за умершего».

Имам произносит первый такбир («Алла́ху акьбар»), а коллектив (мусульмане, совершающие намаз за имамом) произносят такбир тихо, после чего произносят сана́:

سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالٰى جَدُّكَ وَلَا إلٰهَ غَيْرُكَ

Субха́накялла́хумма ва бихамдикя ва таба́ракясмукя ва та’а́ля́ джаддукя ва ля́ иля́ха гойрукь.

Перевод: «Слава Тебе, Аллах, и хвала Тебе! Величественно Твое Имя, возвышена Твоя Мощь! Нет бога кроме Тебя».

Примечание 1: сана́ в джаназа-намазе зачастую приводят с дополнительными словами «ва джалля сана́укя». Это дополнение не из Сунны. Оно рекомендовалось некоторыми алимами, но никакого правила о необходимости его прочтения нет. Его можно произносить, а можно и пропустить.

Примечание 2: руки поднимают только на первый такбир. На последующие такбиры руки не поднимают, оставляя их сложенными как обычно в намазе.

Далее имам произносит второй такбир. Коллектив произносит такбир тихо, после чего произносят салават Ибрахима:

اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلٰى إبْرَاهِيمَ وَعَلٰى اٰلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيْدٌ مَجِيْدٌ، اَللّٰهُمَّ بَارِكْ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكَتْ عَلٰى إبْرَاهِيمَ وَعَلٰى اٰلِ إبْرَاهِيمَ إنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

Алла́хумма солли ‘аля́ Мухаммадив-ва ‘аля́ а́ли Мухаммадин кяма́ солляйта ‘аля́ Ибра́хи́ма ва ‘аля́ а́ли Ибра́хи́ма иннакя хами́дум-маджи́д. Алла́хумма ба́рикь ‘аля́ Мухаммадив-ва ‘аля́ а́ли Мухаммадин кяма́ ба́ракьта ‘аля́ Ибра́хи́ма ва ‘аля́ а́ли Ибра́хи́ма иннакя хами́дум-маджи́д.

Перевод: «О, Аллах! Прояви милость к Мухаммаду и семье Мухаммада, как Ты проявил милость к Ибрахиму и семье Ибрахима! Воистину, Ты – Достохвальный, Величественный. О, Аллах! Благослови Мухаммада и семью Мухаммада, как Ты благословил Ибрахима и семью Ибрахима! Воистину, Ты – Достохвальный, Величественный».

Затем имам произносит третий такбир. Коллектив произносит такбир тихо и далее произносит следующую мольбу:

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا وَصَغِيْرِنَا وَكَبِيْرِنَا وَذَكَرِنَا وَأُنْثَانَا اَللّٰهُمَّ مَنْ أَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأَحْيِهِ عَلَى الْإِسْلَامِ وَمَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفَّهُ عَلَى الْإِيْمَانِ

Алла́хуммагфирь лихаййина́ ва маййитина́ ва ща́хидина́ ва го́-ибина́ ва согы́рина́ ва кяби́рина́ ва закярина́ ва унса́на́. Алла́хумма ман ахъяйтаху́ минна́ фа ахйихи́ ‘аляль-исля́м, ва ман таваффайтаху́ минна́ фатаваффаху́ ‘аляль-и́ма́н.

Перевод: «О, Аллах! Прости живых из нас и мертвых из нас, присутствующих из нас и отсутствующих из нас, молодых из нас и старших из нас, наших мужчин и наших женщин! О, Аллах! В ком Ты поддерживаешь жизнь, сделай его живущим в качестве последователя ислама! А кого Ты умерщвляешь, сделай так, чтобы он умер верующим!» (Абу Дауд, Тирмизи)

Можно также произнести следующую мольбу:

а) за мужчину:

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ، وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَأَبْدِلْهُ دَارًا خَيْرًا مِنْ دَارِهِ، وَأَهْلًا خَيْرًا مِنْ أَهْلِهِ وَزَوْجًا خَيْرًا مِنْ زَوْجِهِ، وَأَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ وَأَعِذْهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ

Перевод: «О, Аллах! Прости его и прояви к нему милость, убереги его и помилуй, благослови место, где он поселится, и расширь его вход, омой его водой, снегом и градом, очисть его от грехов, как очищают белую одежду от грязи! О, Аллах! Дай ему дом лучше, чем его дом, и семью лучше, чем его семья! О, Аллах! Допусти его в рай и защити от могильного наказания и мучений в Огне!» (Муслим. Сахих)

б) за женщину:

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لَهَا وَارْحَمْهَا وَعَافِهَا وَاعْفُ عَنْهَا، وَأَكْرِمْ نُزُلَهَا، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهَا، وَاغْسِلْهَا بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ، وَنَقِّهَا مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَأَبْدِلْهَا دَارًا خَيْرًا مِنْ دَارِهَا، وَأَهْلًا خَيْرًا مِنْ أَهْلِهَا وَزَوْجًا خَيْرًا مِنْ زَوْجِهَا، وَأَدْخِلْهَا الْجَنَّةَ وَأَعِذْهَا مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ

Если человек эти мольбы не знает, можно произнести любую мольбу за умершего. Например:

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ

Алла́хуммагфирь ляху́ вархумху́.

Перевод: «О, Аллах! Прости его и прояви к нему милость!» (произносится за умершего мужчину).

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لَهَا وَارْحَمْهَا

Алла́хуммагфирь ляха́ вархумха́.

Перевод: «О, Аллах! Прости ее и прояви к ней милость!» (произносится за умершую женщину).

Если умер ребенок мужского пола, произнесите следующую мольбу:

اَللّٰهُمَّ اجْعَلْهُ لَنَا فَرَطًا وَاجْعَلْهُ لَنَا أَجْرًا وَذُخْرًا وَاجْعَلْهُ لَنَا شَافِعًا وَمُشَفَّعًا

Алла́хуммадж’альху́ ляна́ фаратов-вадж’альху́ ляна́ аджрав-ва зухрав-вадж’альху́ ляна́ ща́фи’ав-ва мущаффа’а́.

Перевод: «О, Аллах! Сделай его (этого ребенка) предшественником для нас! Сделай его источником награды и сокровища для нас! Сделай его заступником за нас и тем, чье заступничество принимается!»

Если умер ребенок женского пола, произнесите следующую мольбу:

اَللّٰهُمَّ اجْعَلْهَا لَنَا فَرَطًا وَاجْعَلْهَا لَنَا أَجْرًا وَذُخْرًا وَاجْعَلْهَا لَنَا شَافِعَةً وَمُشَفَّعَةً

Алла́хуммадж’альха́ ляна́ фаратов-вадж’альха́ ляна́ аджрав-ва зухрав-вадж’альха́ ляна́ ща́фи’атав-ва мущаффа’ах.

Перевод: «О, Аллах! Сделай ее (этого ребенка) предшественницей для нас! Сделай ее источником награды и сокровищ для нас! Сделай ее заступницей за нас и той, чье заступничество принимается!»

Примечание: поскольку джаназа-намаз сам по себе является мольбой (дуа), нет никаких мольб, предписанных после него. Поэтому не следует спешить, произнося мольбу после третьего такбира, ведь это время для мольбы за умершего.

Пророк (салляллаху алейхи уа саллям) говорил: «Совершая джаназа-намаз за умершего, будьте искренни в своей мольбе за него». (Абу Дауд)

После этого имам произносит четвертый такбир и совершает салямы. Коллектив тихо произносит такбир и совершает салямы. На этом джаназа-намаз завершен, и умершего нужно отнести для погребения.

Желательно образовать за имамом хотя бы три ряда.

Четыре такбира в джаназа-намазе обязательны. Если человек опаздывает на джаназа-намаз и пропускает такбир (или такбиры), ему сначала следует произнести пропущенные такбиры до совершения салямов.

 

Источник