1. Ханафитский мазхаб:
قال الإمام محمد بن الحسن الشيباني في (الجامع الصغيـر): [محمد عن يعقـوب عن أبي حنيفـة: عيدان اجتمعا في يوم واحد فالأول سنة والآخـر فريضـة، ولا يترك واحد منهما –يعني العيد والجمعة
Великий ученый-муджтахид ханафитского мазхаба Мухаммад Ибн Хасан аш-Шайбани, в книге «Аль Джамиъа ас-Сагир» приводит слова Абу Ханифы:
«Если Ид совпадает с джумой, то первое является сунной, а второе фарзом. И не оставляйте ни одно из них».
وفي الموطأ للإمام محمد أيضـا عن الإمام مالك بن أنس عن محمد بن شهاب الزهري عن أبي عبيد مولى ابن أزهر أنه قال في حديثه: [شهدت العيد مع عثمان بن عفان –رضي الله عنه-، فصلى ثم انصرف، فخطب فقال: إنـه قد اجتمع لكم في يومكم هذا عيدان فمن أحب من أهل العالية أن يرجع فقد أذنت له] ثم قال محمد: وبهذا كله نأخذ، وإنما رخص عثمان في الجمعة لأهل العالية لأنهم ليسـوا من أهل المصـر وهو قول أبي حنيفة
Также Мухаммад Ибн Хасан аш-Шайбани приводит в своем риваяте книги «Муватта» от Малика Ибн Анаса, а тот от Мухаммада Ибн Шихаба аз Зухри, а тот от Абу Убайда Мауля Ибн Азхара, что он сказал:
«Я совершал намаз Ид вместе с Усманом Ибн Аффаном, радыйаЛлаху анху, и Усман ибн Аффан произнес хутбу после намаза, а затем сказал: «В этот день для вас совпали Ид и Джума. Кто пожелает из ахлю аль аълия [1] вернуться домой, то я ему разрешаю (то есть, разрешается не оставаться на джуму)».
Далее, говорит Мухаммад аш-Шайбани:
«Мы придерживаемся этого мнения. Усман, радыаЛлаху анху, разрешил не совершать джуму ахлюль аълия, потому что они не являются жителями крупно-населенной местности, и это мнение имама Абу Ханифы».
Таким образом становится ясно, что разрешение не совершать джума намаз было дано только тем, кто живет в местности, где джума намаз не предписан.
وقال أبو الوليد الباجي المالكي في شرحه: روى ابن وهب ومطرف وابن الماجشـون عن مالك أن ذلك (أي الإذن لأهل العوالي والقرى) جائـز … وبذلك قال أبو حنيفة والشافعي
Сказал Абуль Валид аль-Баджи аль-Малики в своем шархе:
«Передает Ибн Ваххаб и Муторриф и Ибнуль Маджишун от Малика ибн Анаса, что можно разрешить не читать джуму в день Ида жителям маленьких поселений. И это мнение имамов Абу Ханифы и аш-Шафии».
وقال البدر العيني في البناية شرح الهداية: قال ابن عبد البر: سقـوط الجمعة والظهـر بصلاة العيد متروك مهجور لا يعول عليه
А также, сказал Бадруддин аль-Айни в книге:
«Аль Биная шархуль Хидая»: «Сказал Ибн Абдуль Барр [2]
– освобождение от джумы и зухра по причине Ид намаза – оставленное мнение, на которое нельзя опираться».
وقال الشافعي في الأم: وإذا كان يوم الفطر يوم الجمعة صلى الإمام العيد حين تحل الصلاة ثم أذن لمن حضره من غير أهل المصر في أن ينصرفوا إن شاءوا إلى أهليهم ولا يعودون إلى الجمعة والاختيار لهم أن يقيموا حتى يجمعوا أو يعودوا بعد انصرافهم إن قدروا حتى يجمعوا وإن لم يفعلوا فلا حرج إن شاء الله تعالى، ولا يجوز هذا لأحد من أهل المصر إلا من عذر
Имам аш-Шафии сказал в своей книге «Аль Умм»:
«Если день Ид аль-фитра совпадает с джумой, имам читает Ид когда наступит его время, после чего разрешает тем, кто не живет в городе вернуться домой и не приходить на джуму. Выбор остается за ними: если хотят – могут остаться и совершить джуму, или могут вернуться обратно для джумы, если смогут. Если не сделают этого, то нет в этом проблемы. Но это нельзя для жителей города, кроме как по причине узра (освобождения по уважительной причине)».
В ханбалитском мазхабе есть такое мнение, но как сказал об этом шейх Мухаммад Захид аль-Каусари в книге «Макалят аль-Каусари, 128 стр.»:
«Ханбалитский мазхаб создавался не под руководством самого имама Ахмада и от его имени приходит множество различных риваятов, поэтому становится сложно приписывать имаму Ахмаду мнения, которые противоречат большинству ученых. Тем не менее, последователям ханбалитского мазхаба разрешается не совершать джуму в день Ида, поскольку имам Ахмад считал, что джума является фардом кифая (то есть, коллективной обязанностью, а не личной). Но они обязаны совершить в этот день зухр».
Некоторые далили, на которые опираются мазхабы в этом в вопросе:
وفي الموطأ للإمام مالك عن أبي عبيد مولى ابن أزهر أنه قال: [شهدت العيد مع عثمان بن عفان –رضي الله عنه-، فصلى ثم انصرف، فخطب فقال: إنـه قد اجتمع لكم في يومكم هذا عيدان فمن أحب من أهل العالية أن يرجع فقد أذنت له]
1. Передается в «Муватте» имама Малика от Абу Убайда Мауля Ибн Азхара, что он сказал:
«Я совершал намаз Ид вместе с Усманом Ибн Аффаном, радыаЛлаху анху, и Усман ибн Аффан произнес хутбу после намаза, а затем сказал: «В этот день для вас совпали Ид и Джума. Кто пожелает из ахлю аль аълия вернуться домой, то я ему разрешаю (то есть, жителям маленьких отдаленных поселений было разрешено не оставаться на джуму)».
عن ابن عباس رضي الله عنهما عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال: » اجتمع عيدان في يومكم هذا، فمن شاء أجزأه من الجمعة، وإنا مجمعون إن شاء الله». رواه ابن ماجه
2. Приводит Ибн Маджа от Ибн Аббаса, радыйаЛлаху анхума, что Пророк, салаЛллаху алейхи уа саллям, сказал:
«В этот день выпали два намаза. Для тех, кто пожелает, Ид заменяет джуму, и поистине мы — совершаем джуму».
В этом хадисе есть разрешение на то, чтобы не совершать джуму, но это разрешение относиться к тем, кто живет в отдаленных маленьких поселениях, как уже было сказано выше, тогда как для тех, кто живет в городе, джума является обязательной, на что указывают слова: «Поистине, мы – совершаем джуму». Под словом «мы», в данном случае, подразумевались жители города Медины.
Среди хадисов на эту тему есть риваяты, в которых отсутствуют слова, уточняющие детали, однако в правилах хадисоведения установлено, что хадисы по одной теме толкуются в совокупности. То есть, одни хадисы толкуются посредством других хадисов на эту тему. А Аллах знает лучше.
Таким образом, согласно мнению большинства ученых Ахлю Сунна уаль Джамаа, если Ид аль-Фитр (Ораза айт) выпадает на пятницу, то после совершения Ид (Айт) намаза, мусульмане обязаны совершить Джума намаз в предписанное для него время, если они являются жителями города или местности, в которой предписан Джума намаз.
Что касается тех, кто следует за редким мнением, на которое не опирается большинство, то они вправе поступать, как им заблагорассудится, не навязывая это остальным и не создавая фитну среди мусульман. Мы не имеем цели убедить их посетить джума-намаз в день праздника, но ставим целью защитить других мусульман от их фитны, посредством достоверной информации об Исламе и сильной позиции в Шариате. И от Аллаха тауфик.
[1]
Ахлю Аълия – жители маленьких поселений в нескольких километрах от Медины. Согласно Шариату, в маленьких отдаленных поселениях не проводится джума намаз, поскольку джума намаз предписан для городов и крупных поселений.
[2]
Ибн Абдуль Барр — крупный ученый маликитского мазхаба и мухаддис, которого называли «Бухари Магриба».
Ерсин Амире Абу Юсуф
بسم الله الرحمن الرحيم
إذا وافق يومُ العيد يومَ جمعة لا تسقط صلاة الجمعة بصلاة العيد، لأن صلاة العيد سنة مؤكدة، بينما صلاة الجمعة فريضة محتمة، والسنة لا تُسقط الفريضة ولا تجزئ عنها، وذلك لقول الله عز وجل:(يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ)الجمعة/9.
وقد حدث في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم أن وافق يومُ العيد يومَ الجمعة، فكان هدي النبي صلى الله عليه وسلم فيه أنه صلى الصلاتين، وخطب الخطبتين، ولم يترك الجمعة ولا العيد، وذلك أمر مشهور معروف في كتب السنة والحديث. وهو ما ذهب إليه جماهير فقهاء المسلمين من الحنفية والمالكية والشافعية ورواية عند الحنابلة.
وإنما رخص رسول الله صلى الله عليه وسلم في ترك الجمعة ذلك اليوم لأهل العوالي الذين بعدت منازلهم عن المسجد النبوي، ويشق عليهم الذهاب والإياب مرتين للصلاتين، فرخص لهم أن يصلوا الظهر في أحيائهم، وذلك في قوله صلى الله عليه وسلم: (قَدْ اجْتَمَعَ فِي يَوْمِكُمْ هَذَا عِيدَانِ؛ فَمَنْ شَاءَ أَجْزَأَهُ مِنْ الْجُمُعَةِ، وَإِنَّا مُجَمِّعُونَ) رواه أبو داود.
وقد حمل جمهور العلماء من الحنفية والمالكية والشافعية هذا الحديث على أنه واردٌ في حق من أتى لصلاة العيد من خارج المدينة المنورة؛ ممن لا تجب عليهم الجمعة ابتداءً؛ كونهم قاطنين خارج المدن والعمران، فهؤلاء إن انتظروا حتى يصلوا الجمعة كان في ذلك مشقة عليهم، وكذلك لو رجعوا إلى أهلهم ثم جاؤوا لصلاة الجمعة؛ فرخص لهم حينئذ في ترك الجمعة.
ولذلك كله فالاحتياط للدين يقضي بالمحافظة على الصلاتين في ذلك اليوم، وأما ما ذهب إليه بعض فقهاء الحنابلة: أنَّ مَن صلى العيد لا يطالب بصلاة الجمعة مطلقًا، وإنما يصلي الظهر: فهو على خلاف الأحوط والأبرأ للذمة.
وأما القول بسقوط صلاة الظهر فهذا لم يقل به أي مذهب من مذاهب أهل السنة، وهو مخالف للنصوص الموجبة للصلوات الخمس في اليوم والليلة، فلا يجوز العمل به، ولا تقليده، ولا الإفتاء به، ولا عبرة بما ورد في بعض الروايات من أحاديث تنسب إلى بعض الصحابة، ظاهرها إسقاط الظهر إذا اجتمع العيدان؛ فهذه الآثار لا تثبت سندًا، وليس في متونها دلالة على هذا القول الغريب، ولو ثبتت فهي معارضة بالأدلة القطعية المصحوبة بإجماع المسلمين على وجوب الخمس صلوات في اليوم والليلة فتقدم عليه في نظر أهل العلم.
فلا فسحة للجدل والخلاف الذي يُفرِّق صفوف المسلمين وهم يستقبلون أيام العيد السعيد، بل الواجب العمل بالمحكمات، وترك المتشابهات، والتسليم بما استقرت عليه مذاهب المسلمين المتنوعة ؛ والله تعالى أعلم.منقول
Если праздничная молитва выпадает на пятницу, то это не снимает обязанность совершения пятничной молитвы согласно ханафитскому, маликитскому, шафиитскому мазхабам, а также одной из передач в ханбалитском мазхабе, потому как праздничная молитва — это сунна, а пятничная молитва — это фард, а фард не снимается сунной. Что касается хадиса о том, что Пророк (мир ему и благословение) отпустил посетивших праздничную молитву, не обязав их совершать пятничную, то согласно большинству учёных это было потому, что они были жителями мединских окрестностей, на которых не было обязанности совершения молитвы. Согласно же ханбалитскому мазхабу, если праздничная молитва выпадает на пятницу, то совершать пятничную молитву не нужно.