“Я увидел Джаафара в Раю с крыльями, обагрёнными кровью…” (Священный хадис)
В роду Абд Манафа было пять мужчин, чрезвычайно похожих на посланника Аллаха. Это сходство было настолько поразительным, что люди со слабым зрением часто путали Пророка с этими мужчинами. Не сомневаюсь, что тебе, о мой читатель, хотелось бы узнать, кто же были эти пятеро, так похожие на пророка Аллаха. Давайте же познакомимся с ними поближе. Вот эти люди: Абу Суфйан Ибн аль-Харис Ибн Абдель Мутталиб, который был сыном дяди посланника Аллаха и его молочным братом. Вторым был Кусам Ибн аль-Аббас Ибн Абдель Мутталиб, также сын дяди Пророка. Третьим был дед имама аш-Шафии ас-Саиб Ибн Убайд Ибн Абд Йазид Ибн Хашим. Четвёртым был аль-Хасан Ибн Али, сын дочери посланника Аллаха и его внук. Пятым же был Джаафар Ибн Абу Талиб, брат вождя правоверных Али Ибн Абу Талиба. Так давай же, о мой читатель, я поведаю тебе о некоторых ярких событиях в жизни Джаафара. Несмотря на свою знатность в племени курайшитов и высокое положение среди них, Абу Талиб был бедным и многодетным человеком. Положение ёще больше ухудшилось из-за сильнейшей засухи, постигшей курайшитов в тот год. Посевы погибли, произошёл падёж скота, и люди были вынуждены глодать высохшие кости. Среди хашимитов самыми богатыми людьми в то время были Мухаммад Ибн Абдулла и его дядя аль-Аббас. Как-то Мухаммад сказал аль-Аббасу: “О дядя! У твоего брата Абу Талиба большая семья, а из-за засухи и отсутствия дождей начался голод среди людей. Давай поедем к нему и немного облегчим его существование: я возьму одного из его сыновей, а ты другого, и выкормим их. Тем самым мы уменьшим количество ртов в его семье”. Аль-Аббас сказал: “Ты призвал к добру и настоял на благотворительности”. Затем они отправились к Абу Талибу и, придя к нему, сказали: “Мы хотим немного облегчить твоё тяжкое бремя содержания такой большой семьи и уменьшить беду, постигшую людей”. Абу-Талиб сказал им: “Если вы оставите мне Акила, то делайте, как считаете нужным…” Мухаммад взял в свою семью Али, а аль-Аббас Джаафара. Когда Али жил у Мухаммада, Аллах ниспослал ему истинную и праведную религию, и он стал первым юношей, уверовавшим в Ислам. Джаафар продолжал жить в доме своего дяди аль-Аббаса, пока не возмужал, принял исламскую веру и стал самостоятельным человеком. С самого начала Джаафар Ибн Абу Талиб и его жена Асма, дочь Умайса, стали искренними приверженцами светлого пути истины. Они приняли исламскую веру у Правдивого ещё до того, как посланник Аллаха вступил в дом аль-Аркама. Хашимитский юноша и его молодая жена сполна испытали на себе, как и все первые мусульмане, гонения и преследования со стороны курайшитов. Однако они стойко перенесли все обиды, поскольку твёрдо знали, что путь в Рай тернист, мучителен и чрезвычайно сложен. Но особенно отравляло их существование, а также жизнь их братьев в Аллахе то, что курайшиты не позволяли им совершать религиозные обряды Ислама и наслаждаться истинным поклонением, следя буквально за каждым их шагом. В подобной ситуации Джаафар Ибн Абу Талиб попросил у посланника Аллаха позволения переселиться вместе с женой и группой сподвижников в Эфиопию. Пророк разрешил им сделать это, хотя ему было грустно расставаться с ними. Разумеется, Джаафару было очень нелегко убеждать чистых и невинных людей покинуть свою родину, обжитые дома, где прошли их детство и юность, единственная вина которых состояла в том, что они сказали: “Наш Господь — Аллах”. Вместе с тем, у Пророка не было силы и могущества, чтобы уберечь людей от козней курайшитов. * Во главе с Джаафаром Ибн Абу Талибом первые мусульманские переселенцы прибыли на землю Эфиопии, где и обосновались под опекой и защитой справедливого и праведного эфиопского негуса. Впервые с тех пор, как эти люди приняли Ислам, они обрели чувство безопасности и испытали наслаждение истинного поклонения, когда никто и ничто не омрачало чистоту их подлинного счастья. Как только курайшитам стало известно, что группа мусульман переселилась в Эфиопию, царь которой гарантировал защиту их религии и свободу вероисповедания, они начали вынашивать планы убийства мусульман или их насилъного возвращения с целью посадить в тюрьму. Но давайте дадим здесь слово Умм Саламе, чтобы она всё рассказала сама, будучи очевидцем этих событий. Итак, Умм Салама, которая стала одной из жён Пророка, рассказала следующее: “Вступив на землю Эфиопии, мы обрели добрых соседей и подлинную безопасность для нашей религии. Мы смогли свободно поклоняться Господу нашему, Всевышнему Аллаху, не опасаясь вреда со стороны кого бы то ни было или чьих-то злых высказываний. Когда об этом стало известно курайшитам, они задумали недоброе против нас и послали к негусу двух своих сильных людей: Амру Ибн аль-Аса и Абдаллу Ибн Абу Рабиа. Вместе с ними курайшиты направили богатые дары для негуса и его епископов из того, чем славилась земля Хиджаза. При этом посланцам было сказано, чтобы они одарили каждого епископа, прежде чем начнут обсуждать наш вопрос с царём Эфиопии”. По прибытии в Эфиопию посланцы курайшитов встретились с епископами и одарили каждого из них, никого не забыв. При этом каждому епископу было сказано следующее: “На земле царя Эфиопии поселилась группа наших юных глупцов, отвергнувших религию своих отцов и дедов, а также внёсших раскол в свою нацию. Когда мы скажем об этом царю, подскажите ему, чтобы он выдал их нам, ничего не спрашивая об их религии. Вожди их народа хорошо знают их и осведомлены об их вероубеждении. — Да… — ответили епископы. Умм Салама продолжала свой рассказ: “Для Амру и его компаньона не было ничего ненавистнее и неприятнее, чем видеть, как негус приглашает кого-нибудь из нас и выслушивает его”.
* * *
После этого оба посланца курайшитов пришли к негусу и преподнесли ему богатые дары, которым он очень обрадовался, и пришёл в восхищение. Затем посланцы сказали ему: — О царь Эфиопии, в твоём царстве нашла убежище кучка отщепенцев из нашего народа. Они исповедуют религию, которая неизвестна ни нам, ни вам. Эти люди отвергли нашу религию и не приняли вашу. Нас послали к тебе вожди и руководители их народа, чтобы ты выдворил их обратно. Нашим мудрецам хорошо известно, какую смуту они творят. Негус посмотрел на своих епископов, которые сказали: — Истинно так, о царь… Их народ лучше знает их, а также то, что они сотворили. Выдай им этих людей, и пусть они сами с ними разбираются. Царь сильно разгневался, услышав такие речи своих епископов и сказал: — Но нет, клянусь Господом, я никому не выдам этих людей, пока не призову их к себе и не расспрошу их о том, что им приписывают. Если они такие, как говорят эти люди, то я отдам им их. Если же дело обстоит иначе, то я защищу их и буду жить с ними в мире, пока им нужна будет моя защита.
* * *
Умм Салама продолжала: “Затем негус послал за нами, чтобы мы прибыли для встречи с ним. Прежде чем отправиться к негусу, мы собрались посовещаться. Некоторые сказали: “Царь начнёт расспрашивать вас о вашей религии, поэтому говорите откровенно о том, во что веруете. Пусть от имени вас всех говорит Джаафар Ибн Абу Талиб, а другие молчат”. После этого мы отправились к негусу, который позвал также своих епископов. В своих зелёных рясах и клобуках они расселись справа и слева от царя, разложив вокруг себя свои книги. У царя находились также Амру Ибн аль-Ас и Абдулла Ибн Абу Рабиа. Когда все приготовились, негус обратился к нам: — Что же это за религия, которую вы себе придумали и из-за этого отказались от религии вашего народа? Почему вы не приняли мою религию или любую другую из существующих религий? Вперёд выступил Джаафар Ибн Абу Талиб и сказал: “О царь, мы были невежественным народом, поклонялись идолам, ели мертвечину, творили грехи, не поддерживали родственных связей, не уважали соседей, а сильный из нас уничтожал слабого. В таком состоянии мы и пребывали до того как Аллах ниспослал нам Своего посланника из нашей среды, честность, правдивость и целомудрие которого нам хорошо известны… Он призвал нас к Аллаху, единобожию и поклонению только Ему Одному, а также к отказу от поклонения камням и идолам, которым ранее поклонялись мы и наши отцы… Он повелел нам всегда говорить правду, быть честными, поддерживать родственные связи и добрые отношения с соседями, не совершать недозволенных действий и не проливать напрасно кровь. Он запретил нам непристойности, говорить ложь, отбирать деньги у сирот и порочить целомудренных женщин. Он повелел нам поклоняться Одному Аллаху, ничего не приобщая к Нему, совершать Намаз, выплачивать закят и поститься в месяц Рамадан… Мы поверили ему, уверовали в него и последовали за ним в том, с чем он пришёл от Аллаха. Мы позволяли себе то, что нам было дозволено, и не разрешали того, что нам было запрещено. А наш же народ, о царь, отнёсся к нам враждебно и подверг нас тягчайшим испытаниям, чтобы мы отказались от нашей религии и вернулись к поклонению идолам… Когда они обошлись с нами так несправедливо, всячески притесняя нас, творя беззаконие, препятствуя нам исповедовать нашу религию, мы переселились в твою страну, отдав тебе предпочтение среди других властителей, надеясь жить в добрососедстве с тобой, не подвергаясь несправедливости с твоей стороны””. Умм Салама продолжала: “Обратившись к Джаафару Ибн Абу Талибу, негус спросил: “Имеешь ли ты с собой что-нибудь из того, с чем ваш Пророк пришёл от Аллаха?” “Да” — ответил Джаафар. “Тогда прочти мне что-нибудь”, — попросил царь. Джаафар прочитал: “Каф, Ха, Йа, Айн, Сад. Сие есть повествование о милости, оказанной твоим Владыкой слуге Его, Закарии, когда он воззвал к Владыке своему втайне. Он сказал: “Владыка мой, ослабли кости мои, и голова моя блещет сединой, но никогда, Владыка мой, не был лишён благословения мой Намаз к Тебе”. (Марйам, 1—4). И далее он закончил вступительную часть этой суры”. Умм Салама продолжала свой рассказ далее: “Услышав всё это, негус так разрыдался, что его борода стала мокрой от слёз. Его епископы также расплакались так сильно, что промокли все их книги. Именно до такой степени их всех растрогали слова Аллаха… После этого негус сказал нам: “То, с чем пришёл ваш Пророк, и то, с чем пришёл Иса, проистекает из одного источника”. Затем, обратившись к Амру и его товарищу, он сказал: — Отправляйтесь обратно. Я вам этих людей никогда не выдам”. Умм Салама продолжала: “Когда мы вышли от негуса, Амр Ибн аль-Ас обрушился на нас с угрозами, а затем сказал своему товарищу: — Клянусь Аллахом, я завтра опять пойду к царю и расскажу ему о них такое, что наполнит его душу гневом и отвратит его сердце от них. После того, что царь узнает о них, он будет вынужден физически истребить их. Абдулла Ибн Абу Рабиа возразил: “Не делай этого, о Амру! Всё-таки они наши близкие, хотя и расходятся с нами во мнении”. Амру воскликнул в ответ: “Ты это брось… Клянусь Аллахом, я расскажу царю такое, что выбьет у них почву из-под ног… Ей-богу, я скажу ему, что они считают Ису Ибн Марйам слугой…””
* * *
Придя на следующий день к негусу, Амру обратился к нему со следующими словами: — О царь! Эти люди, которым ты дал убежище и предоставил свою защиту, говорят очень серьёзные вещи об Исе Ибн Марйам. Негус послал за ними и спросил их о том, что они говорят об Исе. Умм Салама продолжала: “Когда мы узнали об этом, нас охватило сильное волнение и беспокойство, которого мы раньше никогда не испытывали. Одни люди начали спрашивать других: “А что же вы скажете об Исе Ибн Марйам, если царь спросит вас о нём?” Тогда мы сказали: — Клянёмся Аллахом, мы скажем о нём только то, что говорил Аллах, и ни на йоту не отступим от того, с чем пришёл наш Пророк. Ну а дальше будь что будет. Дальше мы договорились между собой, что от нашего имени, как и в первый раз, будет говорить Джаафар Ибн Абу Талиб. Когда мы прибыли к негусу по его вызову, то увидели, что у него находятся все епископы, как и в первый раз. Здесь же находились Амру Ибн аль-Ас и его товарищ. Когда мы предстали перед негусом, он первый обратился к нам с вопросом: — Так что же вы говорите об Исе Ибн Марйам? Джаафар Ибн Абу Талиб ответил: — Истинно, мы говорим о нём только то, с чем пришёл наш Пророк. Негус спросил: “А что же ваш Пророк говорит о нём?” Джаафар ответил: — Он говорит о нём: “Это раб Аллаха и Его посланник, а также Его Дух и Его Слово, ниспосланные Аллахом Непорочной Деве Марйам”. Едва негус выслушал слова Джаафара, как ударил рукой по земле и воскликнул: “Иса Ибн Марйам ни на йоту не отошёл от того, с чем пришёл ваш Пророк…” Среди епископов, сидящих вокруг негуса, поднялся ропот осуждения того, что они услышали от него… — Можете роптать… — сказал негус и обратился к нам: — Идите, и вы в безопасности. Если кто-нибудь обругает вас, то заплатит за это, а если причинит зло, то будет сурово наказан… Клянусь Аллахом, мне не хотелось бы стать обладателем горы золота, если из-за этого кто-то из вас пострадает. Посмотрев на Амру и его товарища, царь сказал: — Верните этим двум людям их дары. Они мне не нужны”. Умм Салама продолжила свой рассказ: “Подавленные и разочарованные уходили Амру и его спутник, глубоко переживая свою неудачу. А мы продолжали жить под защитой негуса, будучи самыми добрыми соседями”.
* * *
В спокойствии и безопасности Джаафар Ибн Абу Талиб и его жена целых десять лет прожили в Эфиопии, пользуясь гостеприимством её царя. В седьмом году по Хиджре они вместе с группой мусульман покинули Эфиопию и направились в Йасриб. Достигнув цели, они встретились там с посланником Аллаха, который только что вернулся в Йасриб после успешного похода на Хайбар, в котором Аллах ниспослал ему удачу и победу. Посланник Аллаха так сильно обрадовался встрече с Джаафаром, что воскликнул: — Не знаю даже, чему я больше рад! Победе в Хайбаре или же прибытию Джаафара. Радость всех мусульман в целом, и бедных среди них в частности, приезду Джаафара была нисколько не меньше, чем радость посланника Аллаха. Джаафар был известен своей беспредельной добротой, милосердием и благотворительностью в отношении слабых и неимущих. Его даже прозвали “отцом бедняков”. Абу Хурайра рассказывал о нём: “Лучшим из людей по отношению к нам, беднякам, был Джаафар Ибн Абу Талиб. Он приводил нас к себе домой и кормил тем, что у него было. Однажды, когда в доме у него не было еды, Джаафар принёс нам пустой мешочек из-под масла. Мы порвали его и слизывали то, что прилипло к внутренним стенкам…”
* * *
Однако пребывание Джаафара Ибн Абу Талиба в Медине не было долгим. В начале восьмого года по Хиджре посланник Аллаха снарядил армию для похода в аш-Шам против византийцев. Назначив командовать армией Зайда Ибн Харису, он сказал: — Если Зайд будет убит или ранен, то командование армией перейдёт к Джаафару Ибн Абу Талибу. Если Джаафар будет убит или ранен, то командующим станет Абдулла Ибн Раваха. Если же и Абдулла Ибн Раваха будет убит или ранен, то тогда пусть сами мусульмане выберут себе командира. Когда на подступах к аш-Шаму мусульмане подошли к иорданской деревне Мута, то обнаружили, что им противостоит византийская армия численностью в сто тысяч воинов, а также армия союзников византийцев из арабских христиан племён Лахм, Джузам, Кудаа и других в составе ещё ста тысяч воинов. „ Армия мусульман насчитывала всего три тысячи воинов. Едва завязалось ожесточённое сражение, как смертью храбрых лицом к противнику пал Зайд Ибн Хариса. Тут же со своего белого коня соскочил Джаафар Ибн Абу Талиб и подрезал ему жилы на ногах, чтобы противник не смог им воспользоваться. Джаафар подхватил знамя мусульман и глубоко ворвался в ряды византийцев, восклицая: Как прекрасен Рай и его приближение, Он великолепен, и прохладен райский напиток. А византийцев скоро постигнет суровая кара, И я должен убивать этих безродных неверных Всякий раз, как я их встречаю. Джаафар яростно и неукротимо сражался в гуще врагов, пока ему не отрубили правую руку. Как только он взял знамя в левую руку, вражеский воин отсёк ему и левую руку. Тогда Джаафар положил знамя себе на грудь, придерживая его уцелевшими предплечьями. Третий страшный удар противника рассёк его тело пополам. Тогда мусульманское знамя подхватил Абдулла Ибн Раваха и продолжал сражаться до тех пор, пока не последовал за двумя своими соратниками.
* * *
Посланнику Аллаха сообщили о гибели трёх его командиров, и это известие привело его в состояние сильнейшей грусти и печали. Посланник Аллаха отправился в дом своего двоюродного брата Джаафара Ибн Абу Талиба и там встретил его жену Асму, которая готовилась к встрече мужа. Она замесила тесто, искупала своих сыновей, побрызгала их благовониями и приодела. Сама Асма рассказывала: “Когда к нам пришёл посланник Аллаха, я заметила, что его светлый лик омрачён печалью. В мою душу закрался страх, но я не хотела спрашивать его о Джаафаре, опасаясь услышать трагическую весть. Пророк поздоровался, а затем сказал: “Приведи детей Джаафара”. Я позвала их к нему. Радостные дети с весёлыми возгласами бросились к Пророку и обступили его со всех сторон, причём каждый пытался обратить на себя его внимание. Посланник Аллаха приник к детям, начал вдыхать их аромат, а в его глазах заблестели слёзы. Я спросила: — О посланник Аллаха, ты для меня вместо отца и матери. Заклинаю тебя, ответь, почему ты плачешь? Тебе что-нибудь сообщили о Джаафаре и его товарищах? — Да, — ответил Пророк. — Они погибли сегодня… Улыбки тут же исчезли с лиц малышей, когда они услышали плач и рыдания своей матери. Они безмолвно застыли на своих местах. Посланник Аллаха удалился, утирая слёзы со своего лица и приговаривая: — О Аллах, сохрани Джаафара в его сыне! О Аллах, сохрани Джаафара в его потомстве! Затем он сказал: Я увидел Джаафара в Раю с крыльями, обагрёнными кровью.
صور من حياة الصحابة
[ باللغة الروسية]
Абд ар-Рахман Рафат аль-Баша